2025年5月17日 星期六

Jinlun 金崙 (Taitung 台東)


If you were in Taipei and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 5 hours on the express train.  You'd pass through Yilan, Hualien and most of Taitung County on your way there.  The scenery would be excellent. 從台北自強號金崙要5小時左右 , 一路上會經過宜蘭花蓮跟大部分的台東縣 , 景色優美。


If you were in Kaohsiung and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 2.5 hours by car.  On your way you'd pass through the tunnel between Pingtung and Taitung counties, and once you arrived in Daren Township, on the other side of this tunnel, you'd see a green valley stretching to the sea. 從高雄開車到金崙要2.5小時 ,路上會經過連接屏東縣台東縣的隧道 ,  來到隧道另外一邊的達仁鄉時,你會看到綠油油的山谷綿延至海洋 。


If you were in Taitung City and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 2.5 hours by bike.  You could take either Highway 9 or Highway 11 south out of the city. 從台東市區騎單車到金崙要2.5小時 , 你可以往南走台9線台11線到達這裡。


If you were in Central Taimali and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 2.5 hours on foot.  On your way you'd pass by a famous beef noodle restaurant, and further on you'd pass by an archaeological site near the ocean. 從太麻里市區走路到金崙要2.5小時 。 路上會經過有名的牛肉麵餐廳 , 再往南走會經過一處靠近海邊的遺址 。


If you were in Pingtung City and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 1.5 hours on the express train.  You'd pass through Chaozhou, Linbian and Fangliao on the way.  Somewhere on the other side of Fangshan the mango trees would give way to forests, and in the middle of the island, between two of the tunnels, you'd see a wide river snaking between the mountains. 從屏東市自強號金崙要1.5小時 。 路上會經過潮州林邊枋寮 。  經過枋寮之後,枋山的芒果園一望無際地延伸融入島中央的森林 。 在兩個隧道中間,你會看到寬廣的河川彎彎曲曲的從山谷流往大海。 


If you were in Yilan City and you wanted to go to Jinlun, it'd take you almost 6 hours by car.  You'd probably enjoy this drive as far south as the Hualien County line, but on the Hualien side, north of Hualien City, you'd find the road conditions bad and other drivers a source of worry. 從宜蘭市開車到金崙要差不多6小時 。  你應該會很享受由北往南到花蓮縣界的旅程, 可是再往南到花蓮市北邊的路上就會感受到路況很差 , 而且其他駕駛的開車習慣也很危險 。


If you were in Central Dawu and you wanted to go to Jinlun, it'd take you an hour by bike.  There aren't many steep hills between the two places, and the views of the coast along your route would be nice. 從大武市區騎單車到金崙要一小時左右 。 一路上的陡坡少, 風景也很美。


If you were in Daxi and you wanted to go to Jinlun, it'd take you about 2 hours on foot.  You'd want to carry an umbrella, or wear enough clothes to protect yourself from the sun.  It would be a long, hot walk. 從大溪走路到金崙要兩個小時 。 出發前要記得帶雨傘或穿多一點衣服防曬 ,  那條路線會很熱 。


If you were a kid in Jinlun you'd read about Taipei in your social studies textbook.  You'd probably wonder about things like the Taipei 101 or the MRT.  You might wonder why anyone would want to live in a place so crowded and expensive. 金崙的小學生在社會課中都會認識台北 , 應該會對台北101台北捷運很好奇 , 可能懷疑過為什麼那麼多人想居住在那麼吵鬧和貴的地方。


If you were an adult in Jinlun, you'd have been to Kaohsiung at least once.  You'd probably also have family members who work there, in Tainan, or in one of Pingtung's industrial areas.  You'd probably see these family members on extended holidays, and they'd tell you about their lives in the big city. 金崙的成年人應該都去過高雄 , 大概有家人在高雄 、 台南屏東的工業區上班 。  這些住在外縣市的家人,應該都會在連假回來的時候告訴你他們在大城市裡的生活。


If you're living in Jinlun you've been to Taitung City.  It's only a few stops away on the train line, and not even that far by car.  Maybe you like it, maybe you don't. 金崙人應該都去過台東市區 ,  台東市金崙只是幾站的距離而已 , 開車也不遠 。  金崙人對台東市的印象應該是好壞參半。


If you're living in Jinlun you've definitely been to Central Taimali.  This is where the closest PX Mart is. 如果你住在金崙,那你一定去過太麻里市區, 那裏有最近的全聯


Clouded leopards probably aren't in Jinlun, and may have never existed there.  Some like to think that clouded leopards still live deep in the mountains of south and east Taiwan, but there's not much evidence one way or the other. 雲豹大概不住在金崙 , 也有可能從來就沒有雲豹在這個地區 。  有人喜歡相信台灣東南部的深山裡還有雲豹 , 只是目前為止還沒有證據證明哪種說法是真的 。


If you're a Paiwan or Rukai person living in Jinlun, you might have been to Pingtung to celebrate a local tribal festival.  There are a lot of Paiwan people living between south Taitung and south Pingtung, with pockets of Rukai scattered between them. 居住在金崙排灣魯凱族人大概參加過屏東縣舉辦的原住民活動 。  台東南部和 屏東南部有很多的排灣族人, 這裡也有幾個魯凱部落。


If you are this carving you have never left Jinlun.  Places like Yilan City, Central Dawu and even Daxi are a mystery to you.  Not that carvings ever wonder about other places, or do much aside from hang on walls. 如果你是這個木雕,你一定沒有離開過金崙 ,  宜蘭 、大武市區和大溪對你來說也很神秘!  還好 ! 木雕不會考慮其他地方 , 它只會掛在牆壁上 。


I came back from Jinlun the other day, and after I returned someone said, "Jinlun?  That's far!" 我最近去過金崙 , 有人知道後跟我說: "金崙很遠 "。

But is it?  Like anywhere, it depends on where you're coming from, and maybe also on where you're going. 真的嗎 ?  看從哪裡過去 , 也看你要去哪裡。

Related Entries 相關的文章:

2025年5月10日 星期六

梓官彌陀漁樂線 Portside Fun in Dzeguan and Mituo


The Chinese below was taken from "A New Appreciation of Fishing" 漁樂新視界.  This book was published by 財團法人台灣養殖魚業發展基金會 in 2012 and the English parts were written/translated by me.  There will be five (more) of these entries, covering the ports in Kaohsiung, south Tainan, Taitung and Hualien that I didn't get to during the years I lived in Pingtung.


梓官彌陀漁樂線
Portside Fun in Dzeguan and Mituo

梓官位於台灣高雄市西部沿海 , 北臨彌陀區 , 漁業資源豐富 , 民眾來到梓官 , 可以走訪優美的藍色海岸 , 品嘗美味海產 , 親自體驗梓官獨特的漁港風情 . Dzeguan is in Taiwan, in Kaohsiung City on the west coast.  It's bordered by Mituo District to the north.  It boasts a plentiful fishery.  Visitors to Dzeguan can enjoy the stunning blue waters off the coast, eat delicious seafood and experience a unique fishing port vibe firsthand. (1)

彌陀 , 依山傍海 , 風景秀麗 , 全區有2/3的地方都是魚塭 , 盛產虱目魚 , 是台灣虱目魚重要產地之一 . Mituo's beautiful scenery lies between the mountains and the sea.  About 2/3 of the district's land area is taken up by fish farms, with milkfish being an important [agricultural] product.  [Mituo is] one of the most important milkfish production areas in Taiwan. (2)


How to go?

要前往梓官 , 彌陀的民眾 , 開車是最好的方式 .  可以從國道一號下岡山交流道 , 接19甲線往梓官方向 , 右轉台17線往彌陀 .  Driving a car is the best way to reach Dzeguan and Mituo.  You can exit the Jungshan Freeway (#1) from the Gangshan Interchange, and from there drive in the direction of Dzeguan along 19 Alternate.  [If you] take a right on Highway 17 it will lead you to Mituo. (3)

精彩樂活
A Beautiful Life


港都藍色公路 "The Port-to-City Blue Highway"

港都藍色公路的娛樂漁船 , 有一條路線 , 可以從高雄鼓山漁港搭船前往梓蚵仔寮漁港 !  這條藍色公路才成立沒多久 , 採預約制 , 全程約50分鐘 , 沿途可欣賞西子灣 , 柴山 , 左營軍港和蚵仔寮漁港 !  想要搭乘的民眾可以向梓官區漁會報名體驗行程 . The recreational boats which travel the Port-to-City Blue Highway route allow you to travel from Gushan Fishing Port in Kaohsiung to Edzeliao Fishing Port in Dzeguan!  This Blue Highway hasn't been in operation very long and requires reservations.  The trip takes about 50 minutes, and along the route you can take in Xidzewan, Chai Mountain, the military port in Zuoying and Edzeliao Fishing Port!  Those wishing to travel this route can sign up for the excursion at the Dzeguan District Fishing Association. (4)


蚵仔寮漁港 Edzeliao Fishing Port

蚵仔寮漁港是高雄市相當重要的漁港 , 漁產資源豐富 , 每日下午漁船陸續返航入港 , 就會進行魚貨拍賣 , 拍賣的魚貨都是當日往返的現撈魚貨 , 許多大高雄地區的海鮮餐廳都會來這裡採買魚貨 , 新鮮度絕對可以掛保證 . Edzeliao is a very important fishing port in Kaohsiung City.  Its fishery is very abundant.  Everyday the fishing boats return to port in the afternoon, and immediately begin selling their catch on the pier.  All of the fish sold there have been caught the same day, and many seafood restaurants in the greater Kaohsiung area come here to buy their seafood.  The freshness [of this seafood] is all but guaranteed.


援中港濕地公園 Yuanzhong Port Wetland Park

援中港濕地佔地約30公頃 , 是大高雄地區最大的濕地 , 保留了非常完整的紅樹林沼澤濕地 , 豐富多樣的生態景觀 , 讓民眾能夠近距離體驗大自然的生態美景 . The Yuanzhong Wetland covers about 30 hectares.  It's the largest wetland in the greater Kaohsiung area.  It contains a complete mangrove swamp with a diverse wetland ecology.  [This wetland] allows the public to experience the beauty of nature up close.


蚵仔寮觀光魚市 Edzeliao Tourist Fish Market

蚵仔寮觀光魚市就在蚵仔寮漁港旁 , 各種的魚 , 蝦 , 蟹類 , 價格低廉又新鮮 , 而且魚貨都是蚵仔寮漁港當日進港的 , 因此非常受到當地民眾和遊客的喜愛 , 是大高雄地區民眾購買海鮮的重要地點唷 ! The Edzeliao Tourist Fish Market is in the Edzeliao Fishing Port.  Every type of fish, shrimp and crab there is fresh and sold at a reasonable price.  What's more, all of the fish are brought into the Edzeliao Port on the same day.  For this reason [Edzeliao] is popular with locals and tourists alike.  It's an important spot where people in greater Kaohsiung buy seafood!


彌陀漁港 Mituo Fishing Port

獲選為十大魅力漁港 "情定今生" 系列第一名的彌陀漁港 , 是許多戀愛中的情侶互定終生的最佳地點 !  特別是落日時分 , 在彌陀漁港的 "海岸光廊", 在夕陽餘暉的映照下 , 恩愛的情侶相互依偎 , 說有許多浪漫就有多浪漫 , 絕對讓你感情舞間加溫唷 ! [Mituo] was given first place among the top 10 charming fishing ports selected by "Love for Life."  It's a great place for couples to reaffirm their love and commitment to one another, especially around sunset.  Around Mituo the setting sun creates a "coastal light corridor" which brings couples closer together.  It's a romantic spot that will definitely warm up your relationship! (7)


海堤自行車道 Seawall Cycling Path

海堤自行車道位於彌陀漁港旁 , 沿著自行車道前行 , 可以欣賞台灣海峽的美麗海景 , 和彌陀漁鄉恬靜的魚塭景色 , 絕對是喜愛單車活動的鐵馬族 , 不可錯失的騎乘路線唷 ! The Seawall Cycling Path is next to the Mituo Fishing Port.  If you cycle this path you can enjoy both the beautiful scenery along the Taiwan Strait and the tranquil fishing ponds of Mituo.  It's a can't miss destination for cycling enthusiasts.  (5)


漯底山 Tadi (Tardyhill) Mountain (6)

漯底山原本是軍事管制區 , 現在已解除列管 .  漯底山擁有泥岩山群 , 惡地地形和許多軍事碉堡設施 , 景觀深具特色 , 而且海拔不高 , 在山頂觀測站的平台 , 還可以遠眺整個彌陀漁鄉 , 是民眾登山 , 休閒踏青的好去處 .  Tardyhill was originally an area restricted to military use, but it has since been opened to the public.  Tardyhill has mudstone mountains, badlands and many military bunkers have been installed here.  It's a very unique place, at a low elevation, with observation platforms atop the mountain.  You can also see the whole of Mituo's fishing villages from here.  It's a good place for hiking, walking and other forms of recreation.


戀戀蚵仔寮漁產品展售中心 "Loving Edzeliao" Fishery Products Exhibition Space and Sales Center

梓官區漁會針對蚵仔寮漁港豐富的漁產品資源 , 開發精緻的伴手禮 , 包含 , 烏魚蛋捲 , 烏魚禮盒 , 小蝦寶系列零嘴 , 生鮮魚產等 , 受到許多民眾的喜愛 .  為了方便民眾採購 , 梓官區漁會規劃了七十坪空間的 "戀戀蚵仔寮漁產品展售中心" , 展售百餘頂 "戀戀蚵仔寮" 系列產品 , 讓民眾可以買的安心 , 吃的開心唷 ! The Dzeguan District Fishing Association has developed many wonderful products from the bountiful fishery that is Edzeliao Fishing Port.  These products include mullet egg rolls, mullet gift boxes, shrimp snacks and fresh fish.  [These products] are loved by many people.  As a way of making it more convenient for shoppers, the Dzeguan District Fishing Association is planning a 70-ping space for its "Loving Edzeliao Fishery Products Exhibition Space and Sales Center" to both display and sell over 100 of its fishery products.  [This sales center] will allow the public to [buy these fishery products] with ease and satisfaction.  (12)


彌陀夕陽 The Sunset in Mituo

彌陀瀕臨台灣海峽 , 海岸線綿長 .  當天夕陽西下時 , 金黃色的光芒 , 籠罩整個彌陀 , 有如一幅動人的圖畫 , 許多人特地前來彌陀 , 就是為了欣賞一眼的永恆 , 絕對是你不能錯過的美景 . Mituo is near the Taiwan Strait and has a long coastline.  When the sun goes down in the east a golden light descends on all of Mituo, making the area look very picturesque.  Many people come to Mituo just to enjoy this sunset.  It's definitely beautiful, and something you should not miss. (8)


虱目魚魚塭 Milkfish Fish Farms/Ponds

彌陀區內有2/3的魚塭都在養殖虱目魚 , 是台灣虱目魚重要的產地之一 .  彌陀大都是用深水式養殖虱目魚 , 肉質細嫩可口 , 營養價值高 .  每年七 , 八月是產量最高峰 , 民眾來到彌陀 , 運氣好的話 , 可以目睹虱目魚的捕撈過程唷 ! About two thirds of Mituo District consists of fish farms where milkfish is raised.  It's one of the more important production areas for milkfish in Taiwan.  Most of Mituo's milkfish are raised in deep water [ponds], and the fish meat thus produced is tender and delicious, with a high nutritional value.  Between July and August each year the production period reaches its peak, and if visitors to Mituo are lucky they can see the milkfish being harvested! (9)


梓官烏魚大餐 A Dzeguan Mullet Feast

梓官是全台知名的烏魚產銷中心之一 , 除了昂貴的烏魚子之外 , 烏魚膘 , 烏魚腱等 , 都是饕客眼中的海鮮珍味 .  冬天來到梓官 , 一定不能錯過以烏魚為主食材的烏魚滿漢大餐 , 絕對讓你回味無窮 . Dzeguan is one of the most famous sales and production centers for mullet in Taiwan.  Aside from the expensive mullet roe [cakes], mullet fat and mullet tendon are also considered delicacies by [local] foodies.  If you come to Dzeguan during the winter, enjoying a feast centered around mullet is a must.  It's a taste treat that will linger in your memory. (10)


烏魚蛋捲 Mullet Egg Rolls

蚵仔寮漁港是台灣重要的烏魚產地 , 梓官區漁會將烏魚開發成烏魚蛋捲 , 廣受民眾的喜愛 , 還獲選 "台灣農漁會百大精品" .  香酥好吃沒有魚腥味的烏魚蛋捲 , 就在蚵仔寮漁港等你來品嚐唷 ! Edzeliao Fishing Port is an important mullet production area in Taiwan.  The Dzeguan District Fishing Association uses [some of] this mullet to make mullet egg rolls.  [These mullet egg rolls] are very popular, and have been recognized as [one of] "Taiwan's Top 100 Farming or Fishing Association Products."  [These] mullet egg rolls are both crispy and delicious, and don't smell like fish.  They're waiting for you at Edzeliao Fishing Port!


彌陀的虱目魚丸 Mituo Milkfish Balls

彌陀區漁會的虱目魚魚丸 , 是很多饕客來彌陀必買的伴手禮 .  彌陀區漁會的虱目魚魚丸都是純手工製作的 , 好吃Q嫩有彈性 , 不只是台灣朋友喜愛 , 現在可是紅到大陸去了耶 !  很多人吃了一口 , 就迷上了這種紮實彈牙的口感 , 而欲罷不能唷 ! Milkfish balls from the Mituo District Fishing Association are a must-buy gift item for many foodies visiting Mituo.  The Mituo District Fishing Association's milkfish balls are all made by hand, and they're all delicious, tender and chewy.  They're not only loved by people in Taiwan, but are also now famous in Mainland China!  Many of those who've taken a bite from [one of these milkfish balls] have become addicted to their chewy texture and rich flavor, [so much so that] they can't stop eating them!


"虱想起" 女兒組合禮盒  "Thinking of Milkfish" Daughter Gift Boxes

彌陀區漁會以虱目魚為原料 , 研發 "虱想起" 系列的 , 有虱目魚脯 , 魚鬆與魚脯餅與魚酥餅等4種 , 另外還有美味純手工製作的虱目魚魚丸 , 魚干禮盒 , 美味與口感 , 都屬上乘 , 並獲得 "2012台灣農漁會百大精品" , 是民眾到彌陀必買的伴手禮 . The Mituo District Fishing Association uses milkfish as an ingredient in their "Thinking of Milkfish" line of gift boxes.  [This line of gift boxes] includes milkfish jerky, milkfish "floss," milkfish jerky cookies and milkfish crackers.  In addition [to these gift boxes] there are also the delicious handmade milkfish balls and dried milkfish gift boxes, all delicious and flavorful.  All of these products have been recognized as "2012 Top 100 Taiwan Farming and Fishing Products."  They are must-buy gifts for those visiting Mituo. (11)

Related Entries 相關的文章:


1. Stunning?  I dunno, it's not Manzhou in the summer or anything.

2. "Mountains" is being charitable.  It's more like a hill, located to the east of the fishing port.

3. I'd expand on this and say that if you don't have a car don't bother.  Both Dzeguan and Mituo are far from any MRT stops, train stations or LRT stops.  A bus ride out there would probably be agonizing.

4. Aren't both places in Kaohsiung?  Yes they are, but people often talk this way.  By "Kaohsiung" they mean "central Kaohsiung" or "downtown Kaohsiung."

蚵 can be pronounced ㄜˊ ("e") or ㄎㄜˊ ("ke"), though most people would use ㄜˊ ("e").  Many would refer to this place by its Taiwanese name anyway.  A literal translation would be "Oyster Hut Fishing Port."

Oh, and I checked the Dzeguan District Fishing Association's website.  This tour doesn't seem to be a thing anymore.  COVID probably killed it.  This is really too bad, because I would've loved it.

5. Eh, it's OK.  City people thirsting for views of the ocean might enjoy it.  I was there not long ago and didn't find it especially scenic.  The view is a lot like the views from Jiadong or Linbian in Pingtung County: fish farms around a larger, more distant industrial areas near the ocean.

6. "Tardyhill" is on the sign leading to the place.  "Tadi" or "Luodi" is the Chinese name.

7. Not sure what "Love for Life" is/was.  A TV show?  A magazine?  Seems most likely.  

You could, by the way, be more pragmatic and say that Mituo is a place where people take wedding photos.  In this respect it somewhat resembles Budai Fishing Port in Jiayi.

8. Eh, it's not THAT pretty.  You could watch the sun go down from anywhere in south Taiwan.  It'd look pretty much the same.

9. MANY people?  Kinda doubt it.  Maybe a few.

10. I have no problem with mullet, but that pork sausage mixed with mullet roe is definitely not good.  The mullet roe cakes mentioned in this section are something everyone should try, however.  Dzeguan, it should be said, has no monopoly on the production of these cakes, and I've seen them drying in the sun as far south as Donggang in Pingtung County.  There are pictures of them here.

11. "Floss" in the sense of "pork floss," the type of shredded pork jerky seen so often in Taiwan.  "Gift" here could just as easily be translated as "souvenir," but as most Western people's concept of "souvenir" more closely approximates 紀念品, I'm using "gifts."  Most Taiwanese people would buy these gifts or gift boxes to share with friends and family members.

12. Not sure if this place was ever finished.  Google Maps is showing me the same 'ol fish market.  It's possible that the store mentioned above is part of this market, but I don't remember seeing this 70-ping space when I was there last year.

2025年5月4日 星期日

Tainan in the News 台南的新聞 (South 南) 7


There are 37 Districts in Tainan City.  These districts are divided into North Tainan and South Tainan, or those "north of the [Dzengwen] river" and those "south of the [Dzengwen] river."  The districts of North Tainan are further grouped into the Xinying Area, the Beimen Area and the Dzengwen Area.  The districts of South Tainan are further grouped into the Fucheng Area, the Xinfeng Area and the Xinhua Area. 台南市分為37個區 , 這37個地區分成曾文溪北部的北台南跟曾文溪南部的南台南 。 北台南又分為新營地區 、北門地區跟曾文地區 ; 南台南又分為府城地區 、 新豐地區跟新化地區 。


1. 安南區 Annan District

1a. City councilmember Tsai Li-qing and several others representing the Tainan City Government visited two temples and a blood drive in Annan. 蔡麗青議員到場支持安南區兩大濟公廟攜手獻愛  舉辦捐血活動

1b. Annan's population has been growing, and the Tainan City Government has been pushing local landowners to allow a rezoning of the area.  Members of the local government are more specifically looking to build an activity center and improve roads around Gongqinliao Village.  Annan's proximity to the South Taiwan Science Park is a decisive factor in the push towards rezoning. 南市安南區大發展  村路型社區跟著前進  公親寮市地重劃有譜


2. 中西區 West Central District

2a. Real estate in and around Tainan's West Central District is at a premium now.  The local government has plans to develop the area further and many new apartment buildings are in the works. 建案熱區 : 台南中西區運河星鑽特區 , 重塑台南的歷史與現代風貌


3. 安平區 Anping District

3a. A man (likely) committed suicide by leaping from an apartment building near a junior high school in Anping.  No suicide note was found, but the cause is suspected to be financial troubles. 台南某國中旁男墜樓亡  家人接警通知醒傻眼 : 他出門玩 , 怎死家門外 ?

3b. The Tainan Canal will turn one hundred years old next year.  In anticipation of this event residents of Anping are holding a "commemorative photo" / health walk / red egg event as a way of celebrating the canal's long history.  For those less familiar with Tainan, the Tainan Canal continues to be an important part of the city. 台南運河2026開通百年  健走發紅蛋暖壽 (1)


4. 南區 South District

4a. Efforts to preserve the Nanshan Public Cemetery, a site stretching over most of South District, are at odds with plans to develop the area.  Many Tainan residents regard the cemetery as an important cultural site which should be preserved (or even restored), while those in favor of utilizing the land for local development have signed a petition to free up more space for construction. 台南南區里民連署反南山公墓全區保留  市長黃偉哲 : 尊重專業


5. 北區 North District

5a. A fire broke out in a religious goods shop.  Firefighters retrieved a husband and wife from the scene but they had already died from either smoke inhalation or the extensive burns they received in the fire.  The incident is still being investigated. 台南北區香鋪凌晨火警  屋內夫妻燒燙傷送醫不治


6. 安定區 Anding District

6a. No recent news out of Anding.


7. 東區 East District

7a. Jingzhong Park, a new park in East District, was recently opened to the public.  This park features a military-themed playground. 台南市精忠公園啟用  建置軍事元素特色遊戲場

7b. A new activity center recently opened in Chengda Village. 台南市東區育樂街88號  成大里活動中心正式啟用


8. 善化區 Shanhua District

8a. Shanhua also has a new playground, this one within Gongliu Park.  Both this playground and the playground in East District are part of a city-wide initiative to create more recreational venues in Tainan. The Shanhua playground is cattle-themed, a reflection of its own local history. 台南善化 "牛墟主題遊戲場" 黃偉哲 : 歡迎來台南玩特色公園


9. 新市區 Xinshr District

9a. No recent news out of Xinshr.


10. 永康區 Yongkang District

10a. An electric scooter caught fire.  The foreign worker driving it was later sent to the hospital with burns on his left hand. 台南永康電動機車起火  騎士受傷送醫


11. 仁德區 Rende District

11a. A water treatment plant recently began operation.  The water treated at this plant is mostly for industrial use. 台南仁德再生水廠正式通水  每日供應8000噸



12. 歸仁區 Gueiren District

12a. A resident of nearby Annan District recently brought back measles from Vietnam.  He visited Gueiren and East districts before his case was confirmed.  It's the first confirmed case of imported measles this year. 台南114年首例境外移入麻疹  病患有東區歸仁區足跡


13. 關廟區 Guanmiao District

13a. It's pineapple and bamboo shoot season in Guanmiao, and both these crops and related products are being sold through the Guanmiao District Farmer's Association.  Due to adverse weather conditions the crop is a bit smaller this year. 台南關廟 "鳳梨好筍季" 開賣  氣候不穩產量略減  力拚外銷商機

13b. A fire broke out in an empty chicken coop.  No one was injured. 台南關廟區養雞場空雞舍傳火警  火煙冒出幸無傷亡


14. 新化區 Xinhua District

14a. The 2025 Tainan May Jam, a music festival, was held at Hutoupi Scenic Area this weekend. "2025台南五月音樂季"  5月3至4日熱鬧登場  黃偉哲市長邀請大家齊聚虎頭埤體驗多元音樂魅力


15. 龍崎區 Longqi District

15a. No recent news out of Longqi, but it's probably pineapple and bamboo shoot season there as well.


16. 左鎮區 Zuojhen District

16a. No recent news out of Zuojhen either.  Pineapples and bamboo shoots?  Maybe, but bananas seem to be a bigger crop in that area.


17. 山上區 Shanshang District

17a. The Shanshang Farmer's Association held an event in Yongkang to promote the pineapples and related goods produced in Shanshang. 山上農會永康辦鳳梨食農教育  南市議員力挺食當季吃在地


18. 玉井區 Yujing District

18a. This article introduces flowers, fireflies, hot springs and other tourist attractions in Yujing and nearby Nanxi.  There are plenty of pictures in the article. 春遊台南楠西 , 玉井 "2025螢光花泉季"  夜訪螢光精靈 , 漫步花道 ...


19. 楠西區 Nanxi District

19a. Related to the above, tung flowers are blossoming in Nanxi.  About 80% of the tung flowers are blossoming along the Dahutong Tong Flower Trail. 全台最早盛開  台南梅嶺桐花步道已開8成  賞花正當時 (2)


20. 南化區 Nanhua District

20a. Thanks to a rapidly declining birth rate, enrollment in Tainan City elementary schools reached a new low this year.  Ruifeng Elementary School in Nanhua, exemplifying this trend, has no new students registered for next school year. 台南114學年度3偏鄉國小僅1人報到就讀  這所學校竟等嘸人

Related Entries 相關的文章:


1. I highly recommend staying in one of the hotels along the canal if you're spending a night in Tainan.

2. The same article seems to say that the tung flowers here bloomed earlier than in other places.  I doubt this claim, as I saw pictures of tung flowers blooming in Taipei at around the same time.