This is the Taiwan Strait from "downtown" Fengshan. It's a tiny little place. It would be an OK place to live, but most of the houses there are falling apart. 枋山市區的海灘. 一個很小的地方. 住這裡應該不錯, 只是大部分的房子都倒塌了.
For such a small town, they sure have a lot of temples. Is it just me or does this lion have eyes that look like fried eggs? Maybe they're not finished painting it. 這個小鄉村的廟很多. 獅子的眼睛是不是像荷包蛋? 還沒畫完吧!
There's a mango field in the middle of town. Mangoes are big business in this part of Pingtung. 村子中部有芒果園. 屏東這個地區很多人種芒果.
One of the many ruined houses in Fangshan. Real estate is pretty cheap around there, but so close to the ocean houses age quickly. 枋山的一棟破爛的房子. 這附近的不動產比較便宜, 可是那麼靠近海邊的房子很容易有問題.
North of there, on the other side of downtown Fangliao, is the town of Tung Hai (Dong Hai). Like "downtown" Fangshan, it's a funny little place. Northeast of there is the Ping Nan Industrial Area. 枋山以北, 東海位於枋寮市區的另外一邊. 東海跟枋山一樣是小社區. 東海東北部是屏南工業區.
The people we met there were very friendly. In terms of where I'll be working next year, I like the location, but its proximity to the industrial area is worrying. 這個社區的人很親切. 對我下學年任教的學校來說, 這個社區的位置很好, 可是真的比較靠近工業區...
I'm guessing this is the main road through town? It reminded me a lot of my wife's village in Yunlin. 這個社區的主要公路吧. 很像我太太在雲林縣長大的村庄.
After wandering around Tung Hai we proceeded to get really, really lost in the fish ponds west of town. This statue points the way to the Seagull Park on the ocean. The Seagull Park - if you can call it a park - is one of the saddest parks you'll ever see. 我們在東海逛逛之後在西邊的魚池迷路了. 這個地標指的是海邊的海鷗公園. 那個公園沒什麼風景.
Everything north of downtown Fangliao and west of Highway 17 resembles this picture. Miles and miles of fish ponds, fed by miles and miles of pipe. 枋寮北部, 台17線西邊都差不多這樣子. 到處都是魚池, 到處都是魚池的水管.
Many of these houses are empty. 這附近很多房子是空的.
We passed back through downtown Fangliao on our way to the town of Jia Lu, further south. This picture was taken next to Fangliao Elementary School. 我們開往南部加祿的時候經過枋寮市區. 這張照片是在枋寮國小旁邊拍的.
I still don't know what that silver thing is. I'll let you know when I find out. 我還不知道這銀色的東西是什麼. 我知道的時候會告訴你們.
Jia Lu, like downtown Fangliao, is right on the ocean. Like "downtown" Fangshan and Tung Hai, it's TINY. There's a big house for rent here, but it's right on the highway, and also across the highway from the ocean. 加祿跟枋山一樣靠近海邊, 也跟枋山市區和東海一樣是小鄉村. 這裡有房子出租, 可是那一棟在公路上, 海邊是在公路的另外一邊.
Last of all we went to Shin Kai (Xin Kai) Village, which lies between the Mountainside Highway and the Jin Shui Ying Trail. In some ways it's the most remote of all the places discussed here, but like Tung Hai it's about halfway between the two schools where I'll be working. 我們最後去沿山公路, 浸水營古道中間的新開村. 對在這裡討論過的地方來說, 有可能新開村是最鄉下的. 其實這個地區跟東海一樣, 位置在我下學年那兩所學校的中間.
Two streets up the hill and civilization ends. After that it's just mountains. I'm wondering if I can survive in a town with no 7-11, no American restaurants and no bars. Maybe I'll be finding out the hard way? 往上兩條路之後就沒有房子了. 除了房子外都是山. 我在考慮有沒有辦法在這種沒有7-11, 沒有全家, 沒有美式餐廳, 沒有酒吧的鄉村過日子. 很有可能沒有其他選擇喔.
Related Entries 相關的文章: