2017年10月21日 星期六

What's (Probably) Going On in Taitung 最近台東大概發生的事

I like to stay abreast of local current events, but reading through the local news can get repetitive.  Taitung is a relatively uneventful place, and after studying the local news for a while you start to see patterns.  我想持續關心當地發生的事情, 可是有時候一直讀台東的新聞有點無聊.  台東是個平靜的地方, 觀察台東地區的新聞一段時間後會發現它的固定模式.

For this reason, and out of a desire to "take a break" from the local news this month, I offer my list of what probably happened in Taitung this week.  所以我這個月不想提台東的消息.  我寫我"猜想"台東"可能"會發生的事情.

And next month I promise to get back to the REAL local news.  What follows below is pure speculation.  我下個月再繼續回到台東"真的"新聞.  以下的內容都是我自己臆撰的.


The library at Taitung University.  台東大學的圖書館

1. The County Magistrate gave someone an award for something agricultural.  While he presented the award many, many pictures were taken.  縣長頒獎給農民.  縣長頒給獎狀時一定有人拍很多照片. 

2. Roads were washed away by recent heavy rains.  And yes, traffic was stalled as a result.  下大雨之後, 大概很多條路發生了土石流,   當然因此也到處塞車.

3. There were traffic accidents.  A bus hit a car, or two buses hit each other, or someone got drunk and drove their scooter into an oncoming train.  可能發生了車禍.  公車撞汽車, 或是公車撞到遊覽車, 也可能有人酒後騎摩托車撞火車.

4. Someone got too close to a river during the recent rains and drowned/disappeared.  It was probably in Lu Ye, or somewhere else close to the mountains.  也可能在鹿野或其他山區, 有人因為接近日大雨而溪水暴增的河流而死亡或是失蹤.

5. There was a marathon, or there will be a marathon, or there was and will be a marathon.  And any and all marathons weren't planned that well, and were probably inconvenienced by the weather.  The same goes for any triathlons that might have/will have occurred this week.  可能最近舉辦了馬拉松, 或是將要舉辦馬拉松, 還是兩種都有.  其中或所有的馬拉松大概缺少完善的計畫, 天氣因素也可能讓參加馬拉松變得不方便.  這些情形也可能發生在這個星期的鐵人三項賽吧.


Seashore Park 海濱公園

6. Crops were destroyed.  By the heavy rains, of course.  大雨當然影響到很多人的農作物.

7. Trains were delayed, either because of heavy rains or traffic accidents.  大雨可能造成車禍或火車誤點.

8. The police busted someone over some KTV-related thing, maybe selling drugs, or prostitution, or selling drugs to prostitutes who later sold them back at an unfair price.  警察在卡拉ok抓到壞人.  可能是跟毒品有關, 或是跟賣淫有關, 還是人把毒品賣給妓女, 之後妓女再把毒品以高價賣給客人.  差不多是這樣子吧.

9. Somebody's house fell down because of the wind.  With all those old aluminum shacks around, it was bound to happen.  可能強風把房子吹倒了.  那麼多舊鐵皮屋當然會有這種事情發生.

10. The world kept turning, people were born, other people died, and the Earth continued to revolve around the sun.  Unless you believe in some strange religion/philosophy.  In that case, I guess some or all of those things never happened.  地球不停地運轉, 有人出生有人死亡, 地球仍然繞著太陽運行. 除非你相信其他奇怪的思想或是宗教.  在那樣的前提下, 可能某些或全部的這種事情完全沒有發生過!


Yuan Sen Botanical Gardens 原森植物園

Related Entries 相關的文章:

Wandering Around Guanshan 在關山走走
What's Going on with the Taitung City, Township, and Municipality Offices 台東市,鄉,鎮公所最近動向 2
The Monkeys and the Dogs 那些猴子跟那些狗
Shopping Around Taitung City 在台東市逛街

2 則留言:

  1. I think your predictions are all very likely to happen. 哈哈哈,有趣!:))

    回覆刪除
    回覆
    1. Actually one of them didn't happen! At least not last week. I heard that the County Magistrate was in China, so no agricultural awards for anyone!

      刪除